Bo día a todxs! Ao longo deste curso o alumnado do cole foi aprendendo para algunhas conmemoracións do calendario escolar (Nadal e Día da Paz) diferentes cancións en lingua de signos: "Campana sobre campana", "Los peces en el río" e "Campás pola paz". Como sabedes, a lingua de signos é a lingua oficial das persoas xordas, é dicir, aquelas persoas que por calquera circunstancia non poden oír.
As persoas xordas, igual que as persoas oíntes, son todas diferentes: algunhas teñen unha pérdida auditiva moderada, outras total, outras son xordas de nacemento, outras por algunha enfermidade perderon a audición despois de aprender a falar e así un sinfín de casuísticas diferentes. É por isto que algúns xordos/as se comunican oralmente, outros apóianse na lectura labial, outros empregan a lingua de signos...
A proposta de hoxe consiste nun pequeno obradoiro de Lingua de Signos Española (LSE) para aprender o abecedario dactilolóxico, é dicir, o abecedario feito coas mans. As persoas que se comunican mediante a LSE empregan este abecedario para, entre outras cousas, deletrear o seu nome e presentarse. Por isto, anímovos a que aprendades en familia este abecedario e vos grabedes en vídeo deletreando o voso nome e mo mandedes ao meu correo electrónico:
desiree.martinez@edu.xunta.es
Estarei encantada de vervos :)
Xa falta menos para voltar ás clases pero polo de agora...
#ficamosnacasa
Comentarios
Publicar un comentario
Graciñas polo teu comentario :)